
Французы на северном полюсе
Луи Анри Буссенар
- Жанр книги: Путешествия и география
Содержание → Луи Буссенар. Французы на северном полюсе * Часть первая. ПУТЬ К ПОЛЮСУ * ГЛАВА 9 → Часть 1
Обмен приветствиями. – «Галлия» и «Германия». – Капитан Фогель. – Почему «Германия» опередила «Галлию». – Практическая наука. – Следы Прегеля. – Могила капитана Галля.
Знаменитая экспедиция капитана Грили была превосходно задумана, но с самого начала терпела неудачи из-за недостатка средств. Правительство Соединенных Штатов, обычно отличавшееся щедростью, на это мероприятие выделило мизерную сумму, и то благодаря настойчивости сенатора Конжера. Полярники нуждались в самом необходимом, и немудрено, что почти все они погибли, сделав, однако, для науки больше, чем их предшественники.
Лейтенант Грили не имел даже своего корабля. Его доставило в полярные страны китобойное судно. Поэтому он взял с собой лес и выстроил для зимовки форт, названный в честь сенатора Конжера.
Над фортом развевался теперь германский торговый флаг из трех горизонтальных полос: черной, белой и красной. Сомнений больше быть не могло, «Галлию» опередили. Капитан велел вывесить на корабле французский штандарт и выстрелить из орудия.
Как только на судне взвился флаг, флаг на форте трижды опустился в знак приветствия.
– Они нас дразнят, – тихо произнес де Амбрие. – Ну ничего… Господин Вассер, прикажите отсалютовать по всем правилам…
Взяв с собой четырех матросов и доктора, путешественник сошел на лед, образовавший импровизированную набережную, и направился к форту.
Дверь гостеприимно распахнулась, и навстречу гостям вышел молодой человек в очках, белокурый, с правильными чертами лица.
– Я счастлив, – сказал он по-французски, но с сильным зарейнским акцентом, – что по праву первого, занявшего форт, могу предложить вам гостеприимство.
– Очень рад, – ответил капитан, – хотя не могу не видеть в вас своего соперника. Вы, как я догадываюсь, из экспедиции господина Прегеля?
– Совершенно верно, я второй капитан на «Германии», Фридрих Фогель.
– А я капитан де Амбрие, командир судна «Галлия», иду на север исследовать гиперборейские 57 страны. Вам, вероятно, известна цель экспедиции, о которой еще год назад я и не помышлял…
– Да, мы с самого начала знали, что придется вести мирную борьбу на этом страшном поле.
– Первое сражение вы уже выиграли, – сказал де Амбрие, – с чем вас от души поздравляю… и себя также, приятно иметь достойного противника.
Французы проследовали в форт, заставленный внутри бочками с китовым жиром. Капитаны продолжали беседовать. Фридрих Фогель не считал нужным что-либо скрывать. Он рассказал, что Прегель, приняв вызов, немедленно прибыл на родину и стал хлопотать о снаряжении экспедиции.
Будучи очень стесненным в средствах, он отправился в Бремерхафен, где надеялся найти китобойные суда. По примеру Грили он зафрахтовал один корабль, капитан которого по счастливой случайности оказался его старым другом. Шхуна, водоизмещением в триста пятьдесят тонн, была полностью оснащена, экипаж – набран. Это исключительно благоприятное обстоятельство позволило Прегелю сэкономить драгоценное время. Он взял только двух компаньонов, надежных людей, закаленных в нескольких экспедициях и известных крупными географическими трудами. Капитан, чтобы сократить расходы, договорился с судовладельцем и решил заняться ловлей китов, которых обитало еще много, в заливе Смита и Гальском 58 бассейне.
Географ и патриот герр Прегель был в то же время очень практичным человеком. Он изменил название судна на «Германию», может, в память экспедиции Кольдвея, может, желая прославить родину, и последовал, сам того не зная, примеру своего соперника, который назвал свой корабль в честь древней Галлии.
Немец развернул такую деятельность, что все приготовления были закончены в три недели. Десятого июня 1886 года под покровом ночи «Германия» покинула пролив Везера и отправилась навстречу неизвестности.
В это время де Амбрие лишь заканчивал разработку плана будущей «Галлии» с одним нормандским инженером, «Германии» пришлось преодолеть немало трудностей, она потратила почти шесть недель, чтобы достигнуть Форт-Конжера.
Короче, предусмотрительный Бершу снабдил экипаж всем необходимым,…
Падение ледяной горы. – Разбиты или потоплены. – Человек за…
Как мы помним, на корабле продовольствия хватило бы по меньшей…
Три склада провизии на льдине. – Дурная погода. – Раненый…
– Черт, – раздался разъяренный крик, – я запутался в канатах.…
Перед отплытием. – Капитан де Амбрие. – За родину! – Храбрец.…
Последние наставления. – Трудный путь. – Бесполезная роскошь.…
Не прошло и пятнадцати минут, как приказ был выполнен. – Теперь…
Ртуть снова замерзла! – Безрассудство. – Жажда. – Ярость…
Тем временем капитан, чтобы дать разминку собакам и проверить,…
Капитан долго беседовал с Бершу, доктором и Геником, занявшим…
– Почему вы делаете такой вывод, сэр Артур? – На мой…
Трудно поверить, но к вечеру Нику стало легче, чего нельзя было…
Капитан, вставший еще на заре, возвращался, проверив показания…
Памятник под восемьдесят девятым градусом северной широты. –…
Волнение. – Глазная болезнь. – Еще одна жертва скорбута.…
Животных вывести на сцену удалось с трудом, теперь же…
Тройственный союз– военно-политический блок Германии, Австро-Венгрии…
Северное сияние. – Полярные сумерки. – Возвращение солнца.…
– Значит, артезианский колодец 82, вырытый в далекой древности.…