
Французы на северном полюсе
Луи Анри Буссенар
- Жанр книги: Путешествия и география
Содержание → Луи Буссенар. Французы на северном полюсе * Часть первая. ПУТЬ К ПОЛЮСУ * ГЛАВА 8 → Часть 2
– Что там такое?
– Взгляните-ка на эту рубашку, только что извлеченную мной,
– Рубашка? ! – воскликнул капитан.
– В очень плохом состоянии, но с пуговицами. Вероятно, какой-нибудь китобой оставил.
– Да, действительно…– в раздумье произнес капитан. – Похоже, рубашка… даже метка видна… Пожалуйста, господин Желен, вырежьте мне ее. И вернемся на судно! Надо немедленно выходить в море.
Доктор последовал за де Амбрие, который на ходу рассматривал метку и качал головой. Когда они дошли до корабля, капитан сказал:
– Сейчас все объясню. Вы хоть немного знаете по-немецки?
– Плохо.
– Но буквы разобрать можете?
– Разумеется.
– Взгляните на метку.
– Здесь две буквы готического шрифта: F и S… Что же из этого следует?
– А на пулю обратили внимание?
– Пуля как пуля.
– Из маузера. Тоже немецкая.
– Стало быть, где-то поблизости немцы…
– И знаете кто? .. Неужели не догадываетесь?
– О, все понятно…
– То-то же… Поэтому я и всполошился… Подумать только: он меня опередил! ..
Час спустя корабль вышел из Порт-Фулька и поплыл среди нагромождения потревоженных бурей льдин. Тринадцатого июня остался позади остров Пима, известный трагической гибелью экспедиции лейтенанта Грили 56, четырнадцатого – вошли в бухту Буханана, обогнув остров Ваш, пятнадцатого
– преодолели очень небольшое расстояние, с трудом пробираясь сквозь плавучие ледяные глыбы, шестнадцатого – миновали пролив Хейса и направились к земле Гриннеля. После целого дня поисков удалось наконец найти проход, но такой узкий, что судно едва двигалось.
Семнадцатого числа, ценой невероятных усилий, постоянно борясь с ледяными горами, «Галлия» обогнула бухту Альмана и мыс Гокса – южную оконечность бухты Доббина. Против ожиданий, постоянное напряжение не повергло членов экипажа в уныние. Им не изменила обычная веселость и бодрость духа, никто не заболел. Восемнадцатого обогнули мыс Барроу на юге бухты Скореби и пересекли через восьмидесятую параллель. Девятнадцатого корабль проплыл мимо мыса Коллинсона, бухты Ричардсона и смело вошел в канал Кеннеди. Канал этот был продолжением пролива Смита и соединял его на севере с бассейном Галля, на уровне бухты Леди-Франклин. Был он довольно длинный, но узкий, почти свободный ото льда, по крайней мере в середине. Его проплыли без помех двадцатого числа, а утром двадцать первого показался мыс Берд и напротив – бухта Дискавери, названная в честь второго корабля сэра Джорджа Нерса, совершившего известную полярную экспедицию. Близ мыса Берда капитан отдал приказ стать на якорь, с четырьмя матросами сошел на берег искать место, где лейтенант Грили спрятал карту земель, исследованных Локвудом и доктором Пави в 1883 году, и очень скоро его нашел. Там был знак – груда камней. Документов, по-видимому, так никто и не трогал, и де Амбрие добавил к ним свою карту, написав «французские моряки», и поставил число: 21 июня 1887 года. Исследовав бухту, наш француз заметил, что западный канал между полуостровом Солнца и островом Белло свободен ото льда, и решил посетить Форт-Конжер, выстроенный американцами во время экспедиции Грили из леса, который они привезли с собой.
Бухту Леди Франклин судно прошло за несколько часов, и вдали появились черные от дегтя стены форта. И снова бесстрашный капитан изменился в лице, как и в тот раз, когда увидел немецкую пулю…
На Форт-Конжере развевался флаг!
Ртуть снова замерзла! – Безрассудство. – Жажда. – Ярость…
Капитан, вставший еще на заре, возвращался, проверив…
Тройственный союз– военно-политический блок Германии,…
Последние наставления. – Трудный путь. – Бесполезная…
Тем временем капитан, чтобы дать разминку собакам и проверить,…
Волнение. – Глазная болезнь. – Еще одна жертва скорбута. –…
Животных вывести на сцену удалось с трудом, теперь же все…
Как мы помним, на корабле продовольствия хватило бы…
Не прошло и пятнадцати минут, как приказ был выполнен.…
Трудно поверить, но к вечеру Нику стало легче, чего нельзя было…
Капитан долго беседовал с Бершу, доктором и Геником, занявшим…
Три склада провизии на льдине. – Дурная погода. – Раненый…
Памятник под восемьдесят девятым градусом северной широты.…
Короче, предусмотрительный Бершу снабдил экипаж всем необходимым,…
– Почему вы делаете такой вывод, сэр Артур? – На мой…
Падение ледяной горы. – Разбиты или потоплены. – Человек…
– Черт, – раздался разъяренный крик, – я запутался в…